ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

ECHAR III


[Verbo de apoyo y locuciones]->160 ejemplos<-

[+] (sub)acepciones

[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Verbos de apoyo   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  ACTR ACTOR  155  (96.9 %) 
  A2  BAS BASE  161  (100.6 %) 
  A3  REF REFERENCIA  124  (77.5 %) 
  A4  BEN Beneficiario  2  (1.3 %) 
  A5  ND no definido  3  (1.9 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=a OIND
 43     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A2:BAS
=de OBL
 26     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
 20     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=de OBL
 10     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A2:BAS
=a OBL
 8     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A2:BAS
=en OBL
 7     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A2:BAS
=por OBL
 4     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=por LOC
 2     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=sobre LOC
 2     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A4:BEN
= OIND
A2:BAS
=a OBL
 2     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A3:REF
= OIND
A2:BAS
=en OBL
 2     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=de OBL
 1     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=a LOC
 1     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A2:BAS
=a OBL
A3:REF
=sobre OBL
 1     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=hacia LOC
 1     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
=contra OBL
 1     >
  ECHARact A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
= OIND
A5:ND
= LOC
 1     >
  ECHARSEref A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
= OIND
 3     >
  ECHARSEref A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
A3:REF
= Refl
A5:ND
= LOC
 2     >
  ECHARSEmed A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=ODIR
 15     >
  ECHARSEmed A1:ACTR
= SUJ
A2:BAS
=a OBL
 2     >
  ECHARSEmpasiva A3:REF
= SUJ
A2:BAS
=de OBL
 2     >
  ECHARSEmpasiva A3:REF
= SUJ
A2:BAS
=en OBL
 2     >
  ECHARSEmpasiva A2:BAS
= SUJ
A3:REF
=a OIND
 1     >
  ECHARSEimpers A1:ACTR
= SUJ
A3:REF
=ODIR
A2:BAS
=de OBL
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de 160)
Verbo(ess)Texto Referencia   
ECHAR-III1a
S-1 D-2 .- Ni tanto ni tan calvo. Es muy diferente echar un casquete con una fulana a estar con una chica a la que uno quiere.[AYE:026.12]
ECHAR-III2a
S-1 D-2  el mayor cuidado, para pasar inadvertido, me incorporé, eché una mirada.[HIS:157.04]
ECHAR-III1
S-1 D-2  -Echa una cabezadita; anda...[SON:246.11]
ECHAR-III3a
S-1 D-2  de que a una jovencita le llegara la edad de «echarse novio», ya había anidado en su mente una noción muy clara, aunque[USO:036.03]
ECHAR-III5
S-1 D-3 O-2  El conselleiro echó en falta criterios uniformes, al destacar que ahora se habla de 1.700 millones, mientras otros se refieren a 2.300, "a diferencia[2VO:021-1.5-19]
ECHAR-III5
S-1 D-3 O-2  Se iban sólo para echarme de menos, yo lo sé.[HOT:043.30]
ECHAR-III1
S-1 D-2  Vamos a echarnos un tanguarniz.[DIE:070.26]
ECHAR-III5
S-1 D-3 O-2  madrugada el perro de Betina ladraba y ladraba desesperadamente. ¿Echaría en falta la ausencia de la muchacha?[CAR:175.27]
ECHAR-III3a
S-1 D-2  a una cierta intimidad familiar con el joven en edad de echarse novia.[USO:112.37]
ECHAR-III2
S-1 D-2 I-3  entonces se puso a llorar y el rey la abrazaba, echandose la culpa uno a otro: «Tú te empeñas», «Mentira,[SON:215.05]
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)