ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

ECHAR II

Echarse [alguien] [en una superficie]
Ponerse en posición horizontal [en una superficie], generalmente para descansar un rato->4 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Postura-posición   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  MOV MóVIL  4  (100 %) 
  A2  LUG Lugar  2  (50 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  ECHARSEmed A1:MOV
= SUJ
 2     >
  ECHARSEmed A1:MOV
= SUJ
A2:LUG
= LOC
 1     >
  ECHARSEmed A1:MOV
= SUJ
A2:LUG
=en LOC
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
ECHAR-II
vida, vigila mientras duermo para que ninguno de esos animalitos turbe mi descanso. (Se echa de espaldas a la ventana y, de vez en cuando, algún ronquido señalará que se ha dormido. Burrote,[1IN:042.13] +info
ECHAR-II
recreandose en ello, y la detuvo a menos de un palmo del alféizar. Después retrocedió, se echó de espaldas en la cama y, en el momento en que[MIR:130.03] +info
ECHAR-II
carros se bamboleaban; apenas si cabían por el camino, cargados de pasto, hacia el caserío. Se echaba el sol, y las esquilas, no. Él me decía: «Tú hablas de cosas que no[HOT:044.01] +info
ECHAR-II
negligente, poco dado al aseo. Parecía cansado, atento únicamente a encontrar un sillón donde echarse. Lo encontró, suspiró, cerró los ojos y volvió a abrirlos. Ahora se[HIS:167.21] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020