ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
|
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
| |
ALUDIRact |
| A1:COMR = SUJ | | | | | | A2:ASU =a OBL | |
37 |
> |
| |
ALUDIRSEimpers |
| A1:COMR = SUJ | | | | | | A2:ASU =a OBL | |
9 |
> |
(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de
46)
| Texto |
|---|
ALUDIR
| S-1 O-2 | Los trabajadores aluden también al costoso mantenimiento del centro, trasladado en 1985 desde San Caetano al antiguo colegio de los Combonianos, con una capacidad para 160 alumnos. | [2VO:034-2.6-13] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | Aludió también a los denominados "alquileres sangrantes", aquellos que pagan pensionistas y personas con poca capacidad adquisitiva y que actualemnte están a muy bajo precio. | [2VO:058-3.1-46] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | Generalmente, más que a una descarada fealdad, se aludía a un gesto, a una actitud. | [USO:038.05] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | ¿Por qué --se pregunta uno-- había de ser vulgar una frase que alude a algo tan sano y deseable como el entendimiento entre un hombre y una mujer, si no fuera por la desviación semántica que | [USO:115.27] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | Facultad, en el campus Norte y recuerdan a la Xunta su responsabilidad para que se resuelvan y, aludiendo a los escasos presupuestos, se preguntan si lo que quieren es que los jóvenes de este país no estudien | [2VO:037-5.1-09] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | como alardeando de honradez y valentía, dicen "yo llamo a las cosas por su nombre" no aluden a una mayor precisión cualitativa, sino a la pretensión de darle a la cosa en cuestión su merecido | [RAT:097.30] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | hecho que mi estancia intramuros del manicomio contase ya seis largos años en los albores primaverales a que he aludido. | [LAB:010.21] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | Luego analizó la ocupación nazi de 1941 y el nacimiento de la Resistencia, para acabar aludiendo a la Asamblea de Liberación, que precisamente se había celebrado en 1944 en otro monasterio, en el de Prohoz. | [CAR:132.28] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | Naturalmente son unos suburbios abstractos a los que se alude de pasada y situad en un país ilocalizable, porque además Daisy se llama Templeton de apellido, para que nada tenga que ver con la miseria del extrarradio español | [USO:144.29] |
ALUDIR
| S-1 O-2 | Su blancura aludía en ambos casos a la pureza de quien lo vestía, y el velo de tul que ocultaba el rostro de la usuaria era un símbolo bien claro de aquella especie de nube de irrealidad en que | [USO:124.15] |
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)