ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

CAMBIAR IV.1


Dar una cosa y recibir otra similar->3 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Transferencia   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  DNTE Poseedor 1 DONANTE  3  (100 %) 
  A1  POS-F Poseedor 2 POSEEDOR-FINAL  2  (66.7 %) 
  A2  POS Posesión 1 POSESIóN  3  (100 %) 
  A3  Posesión 2 Posesión 2  1  (33.3 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  CAMBIARact A0:DNTE
= SUJ
A3:Posesión 2
=ODIR
A1:POS-F
= OIND
A2:POS
=por OBL
 1     >
  CAMBIARact A0:DNTE
= SUJ
A2:POS
=ODIR
 1     >
  CAMBIARSEref A0:DNTE
= SUJ
A2:POS
=ODIR
A1:POS-F
= Refl
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
CAMBIAR-IV1
impaciente en Vía Larga para ver pasar el cortejo. Su Eminencia fue recibido cordialmente y se cambiaron los presentes. FRANCISCO.- ¿Viste de cerca a Lorenzo?[COA:042.29] +info
CAMBIAR-IV1
con esos bonos es que cuando tú llegues a la frontera, si te han sobrado no los puedes cambiar, o sea, que se quedan con ellos. ¿Comprendes?. No te[SEV:087.23] +info
CAMBIAR-IV1
día menos pensado nos dijéramos: "Oye, el arbolito chino, ¿no me lo cambiarías por aquella bicoca de Chelsea que tanto me gusta?... Vale más el arbolito, sales ganando..."[DIE:160.34] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020