ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

ENVIAR


Mandar, hacer llegar->93 ejemplos<-

[+] (sub)acepciones

[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Desplazamiento+Transferencia   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  INI/DNTE Enviador INICIADOR DONANTE  87  (93.5 %) 
  A1  MOV/POS Envío MóVIL POSESIóN  90  (96.8 %) 
  A2  DIR/POS-F DIRECCIóN POSEEDOR-FINAL  69  (74.2 %) 
  A3  FIN Finalidad  6  (6.5 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
A2:DIR/POS-F
= OIND
 42     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
A2:DIR/POS-F
=a LOC
 16     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
 14     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
A3:FIN
=a OBL
 5     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A2:DIR/POS-F
=a LOC
 1     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
A2:DIR/POS-F
= LOC
 1     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A2:DIR/POS-F
=sobre LOC
 1     >
  ENVIARact A0:INI/DNTE
= SUJ
A3:FIN
=por OBL
 1     >
  ENVIARSEref A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
A2:DIR/POS-F
= Refl
 2     >
  ENVIARSEref A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
= Refl
A2:DIR/POS-F
=a LOC
 1     >
  ENVIARSEmpasiva A1:MOV/POS
= SUJ
 1     >
  ENVIARSEimpers A0:INI/DNTE
= SUJ
A1:MOV/POS
=ODIR
A2:DIR/POS-F
=a LOC
 1     >
  (ser) ENVIADOpasiva A1:MOV/POS
= SUJ
A2:DIR/POS-F
=a OIND
 2     >
  (ser) ENVIADOpasiva A1:MOV/POS
= SUJ
A2:DIR/POS-F
=a LOC
 2     >
  (ser) ENVIADOpasiva A1:MOV/POS
= SUJ
A0:INI/DNTE
=por AGT
 2     >
  (ser) ENVIADOpasiva A1:MOV/POS
= SUJ
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de 93)
Verbo(ess)Texto Referencia   
ENVIAR
S-0 D-1 I-2 Muchos, muchos besos de tu madre». Cómo podía enviarle muchos besos una persona a la que había visto tan pocas veces en su vida[TER:056.21]
ENVIAR
S-0 D-1 I-2  agregó una posdata: "En prueba de mi amor te envío mis lágrimas."[CRO:094.29]
ENVIAR
S-0 D-1 I-2  El Bentley Club ha enviado cartas a algunos consumidores en las que les notifica que han sido afortunados con un regalo (un coche o una cadena musical[3VO:054-4.1-16]
ENVIAR
S-0 D-1  mañana enviaremos unas flores para excusarla".[DIE:132.14]
ENVIAR
S-0 D-1 I-2  Colegio de Abogados de Vigo, Alfonso Alvarez Gándara, ha enviado al presidente del Senado y a los portavoces de la cámara alta una carta en la[3VO:024-4.1-04]
ENVIAR
S-0 D-1  en las líneas enemigas --piensa el capitán-- tengo que enviar a una patrulla en las primeras horas de la madrugada." "Yo creo que[DIE:092.08]
ENVIAR
S-1 A-0 .- Las tropas de Rocalta se acercan a la ciudad enviadas por el Papa para contribuir a restablecer el orden republicano.[COA:036.35]
ENVIAR
S-0 D-1 " A menudo pienso que no me escribes ni envías dinero para el pasaje, porque tienes miedo de las dificultades o de las complicaciones de la vida[DIE:054.21]
ENVIAR
S-0 D-1 I-2  casa y si había sido suficiente el dinero que le había enviado.[TER:120.29]
ENVIAR
S-0 D-1 I-2  El Comité Central del Partido Comunista Ruso envió una carta conminatoria al de Polonia: «La ofensiva de las fuerzas enemigas del socialismo amenaza a nuestra comunidad[TIE:201.35]
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)