ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

TOCAR I.1

Tocar [una persona] [a otra o a un objeto físico]
Llegar con las manos u otra parte del cuerpo hasta [una persona u objeto físico] de manera que se pueda sentir su presencia o alguna cualidad física->71 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Contacto+:contacto simple   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  CTTE CONTACTANTE  67  (94.4 %) 
  A1I  CTE-I INSTRUMENTO CONTACTANTE  5  (7 %) 
  A2  CTDO CONTACTADO  71  (100 %) 
  A2L  CTDOL LUGAR DE CONTACTO  2  (2.8 %) 
  A2P  PosA2 POSEEDOR A2  10  (14.1 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  TOCARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
 50     >
  TOCARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2P:PosA2
= OIND
 4     >
  TOCARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A1I:CTE-I
=con OBL
 3     >
  TOCARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2L:CTDOL
=en LOC
 2     >
  TOCARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2P:PosA2
= OIND
A1I:CTE-I
=con OBL
 1     >
  TOCARSEref A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2P:PosA2
= Refl
 3     >
  TOCARSEref A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
= Refl
 1     >
  TOCARSEref A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2P:PosA2
= Refl
A1I:CTE-I
=con OBL
 1     >
  TOCARSEmpasiva A2:CTDO
= SUJ
 3     >
  TOCARSEimpers A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
 1     >
  (ser) TOCADOpasiva A2:CTDO
= SUJ
 1     >
  TOCARdejarse/hacerse A2P:PosA2
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A1:CTTE
=por AGT
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de 71)
Verbo    
Texto Referencia    
TOCAR-I1
varios jarrones y con un reloj de pared. Un escalofrío le recorrió la espalda cuando su mano tocó el cuerpo de un animal cubierto de plumas. «El[TER:051.05] +info
TOCAR-I1
MARISTEL.- (Quitandole la mano de un manotazo.) ¡Que no me toque! PELUCHE.- (Cogiendole la mano con que ella le ha[1IN:065.11] +info
TOCAR-I1
es su estómago y se pone así cuando está haciendo la digestión. Ahora se la puede tocar, no hay peligro de que te muerda. Mira: yo la estoy acariciando.[TER:031.17] +info
TOCAR-I1
Llamame Peluchillo! MARISTEL.- ¡Apartese de !, ¡no me toque! PELUCHE.- (Pasandole una mano por una mejilla.)[1IN:065.07] +info
TOCAR-I1
mí me esperaba mi buena estrella sin salir de Roccasera. » Para reforzar esa buena estrella toca la bolsita colgada de su cuello, porque una sombra parece haber[SON:164.01] +info
TOCAR-I1
-Ferlini, Valerio... A sus pies, señora. Andrea le agradece que no llegue a tocarla con los labios, pues no le gusta, pero le encanta el roce[SON:253.20] +info
TOCAR-I1
violenta, el vello de tus brazos me trae un relente de bosque y de sangre. ((Tocandole, acariciandole.)) Estás fuerte, porque te alimentas como ellos. Los sé. Oh,[ZOR:035.29] +info
TOCAR-I1
de la queratina de sus uñas, que llegaban a quebrarse o separarse sin ser tocadas. Ya en los primeros días se hicieron habituales unas intensas[TER:091.14] +info
TOCAR-I1
--Es que el mal ya está en los muebles, señorita, ya no sanan. No es cosa nuestra. Mire no podemos ni tocarlos. Parecen momias y se nos desbaratan en las manos.[DIE:161.17] +info
TOCAR-I1
alterado su proporción en el conjunto de los rasgos. Sin dejar de observarse, se tocó la barbilla y comprobó que allí seguían, un poco más largos que ayer, un poco más tiesos, los[JOV:087.06] +info
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020