ADESSE: Resultados de la búsqueda

ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Modificar búsqueda

Datos buscados
 TRADUCIR I - Cambiar un mensaje expresándolo en un código diferente (normalmente otra lengua)
 
  A2:PAC/MENS
= SUJ
A1:PAC/MENS
=ODIR
      >


Hay 3 ejemplos de 1 entradas verbales

Página: Elementos por página:
Verbo    
Texto Referencia    
TRADUCIR-I
brocado de los muros agigantando su trama, parecían querer descifrar el dibujo misterioso del tejido, traducirlo, darle un color palpitante, inesperado; nunca fue tan bella la biblioteca como en ese instante.[DIE:150.14] +info
TRADUCIR-I
papanatas escandalizados y atónitos, asisten a mi manipulación. Sus rostros, muecas, miradas traducen una actitud de repulsa y condena, cuando no de desprecio[PAI:039.16] +info
TRADUCIR-I
delataba para un observador atento cuándo se trataba de la enunciación convencional de una cortesía y cuándo traducía fielmente el arrobado encanto de quien, al pronunciarla mientras estrechaba una mano masculina, sentía[USO:180.24] +info
Página: Elementos por página: