ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
Tipo de proceso: |
|
|
|
Contacto
|
|
|
  |
A1 |
CTTE |
|
CONTACTANTE |
|
|
4 |
(100 %) |
  |
A2 |
CTDO |
|
CONTACTADO |
|
|
4 |
(100 %) |
  |
A2P |
PosA2 |
|
POSEEDOR A2 |
|
|
2 |
(50 %) |
Perfil combinatorio >>
|
PICARact |
| A1:CTTE = SUJ | | | A2:CTDO =a OIND | | | | |
1 |
> |
|
PICARact |
| A1:CTTE = SUJ | A2:CTDO =ODIR | | | | | | |
1 |
> |
|
PICARSEref |
| A1:CTTE = SUJ | A2:CTDO =ODIR | | A2P:PosA2 = Refl | | | | |
2 |
> |
Texto |
---|
PICAR-I6
| S-1 D-2 | del baño diario y las tres hileras de perlas, ella picaría con sus espuelitas de oro a esa manada de vacas y se aventarían en tropel contra | [DIE:124.32] |
PICAR-I6
| S-1 D-2 I-2P | escribían con chapopote negro sobre los costados de los furgones, picandose las costillas y tirando los botes, "Vóitelas mi riel", "Tracatraca | [DIE:074.27] |
PICAR-I6
| S-1 I-2 | .- Mira la prima vasca qué bien habla cuando le pica el bolso. | [HOT:024.09] |
PICAR-I6
| S-1 D-2 I-2P | mentón insensible, esparcía su comida en el plato, se picó dos veces los labios al llevarse la cuchara a la boca y jamás usó la | [DIE:151.27] |