TRASPONER
[−] Clasificación semántica y potencial valencial
Tipo de proceso: | Desplazamiento | |||||||
Argumentos: | Frecuencia | |||||||
  | A1 | MOV | MóVIL | 6 | (100 %) | |||
  | A2 | TRA | TRAYECTO | 6 | (100 %) |
ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos |
Tipo de proceso: | Desplazamiento | |||||||
Argumentos: | Frecuencia | |||||||
  | A1 | MOV | MóVIL | 6 | (100 %) | |||
  | A2 | TRA | TRAYECTO | 6 | (100 %) |
Verbo | Texto | Referencia  | |
---|---|---|---|
TRASPONER | lo que allí pudiera haber de pertinente al caso y, he aquí que, apenas hube traspuesto el umbral del íntimo aposento, la Emilia, con una rapidez y una coordinación de | [LAB:166.05] | +info |
TRASPONER | ronda de exploraciones, pero se equivoca: la semejanza con la primera consulta termina en cuanto traspone la puerta de la salita. Al otro lado le aguarda el profesor Dallanotte en persona, tendiendole la mano. | [SON:227.09] | +info |
TRASPONER | el arrobado encanto de quien, al pronunciarla mientras estrechaba una mano masculina, sentía estar trasponiendo un umbral plagado de promesas. Había un primer dato de selección correspondiente al aspecto | [USO:180.26] | +info |
TRASPONER | a mis palabras y gestos sólo recibí entrecortados plañidos. Me bastó, pese a todo, trasponer el umbral de la vivienda para hacerme cargo de cuál era el origen de su congoja, | [LAB:143.13] | +info |
TRASPONER | , me incorporé cautelosamente, para no ser oído, me deslicé al pasillo, pero al trasponer la puerta me pregunté si no me equivocaba, si no me portaba mal con Daniela. Me | [HIS:035.21] | +info |
TRASPONER | respondió una voz lejana, que me invitó a pasar, cosa que hice. Apenas hube traspuesto el umbral, una ráfaga de viento extinguió la vela y me encontré sumido en una total | [LAB:235.30] | +info |
Última actualización de estos datos: 13-01-2020