ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
Ayuda
Hacer llegar [algo o a alguien] [a cierto destino] | ->67 ejemplos<- |
|
ENVIARact |
A0:INI/DNTE = SUJ | | A1:MOV/POS =ODIR | A2:DIR/POS-F = OIND | | | | |
40 |
> |
|
ENVIARact |
A0:INI/DNTE = SUJ | | A1:MOV/POS =ODIR | | | | | |
10 |
> |
|
ENVIARact |
A0:INI/DNTE = SUJ | | A1:MOV/POS =ODIR | | | | A2:DIR/POS-F =a LOC | |
5 |
> |
|
ENVIARact |
A0:INI/DNTE = SUJ | | | | | | A2:DIR/POS-F =sobre LOC | |
1 |
> |
|
ENVIARact |
A0:INI/DNTE = SUJ | | A1:MOV/POS =ODIR | | | | A2:DIR/POS-F = LOC | |
1 |
> |
|
ENVIARact |
A0:INI/DNTE = SUJ | | | | | | A2:DIR/POS-F =a LOC | |
1 |
> |
|
ENVIARSEref |
A0:INI/DNTE = SUJ | | A1:MOV/POS =ODIR | A2:DIR/POS-F = Refl | | | | |
2 |
> |
|
ENVIARSEref |
A0:INI/DNTE = SUJ | | A1:MOV/POS = Refl | | | | A2:DIR/POS-F =a LOC | |
1 |
> |
|
ENVIARSEmpasiva |
| A1:MOV/POS = SUJ | | | | | | |
1 |
> |
|
(ser) ENVIADOpasiva |
| A1:MOV/POS = SUJ | | A2:DIR/POS-F =a OIND | | | | |
2 |
> |
|
(ser) ENVIADOpasiva |
| A1:MOV/POS = SUJ | | | | | A2:DIR/POS-F =a LOC | |
1 |
> |
|
(ser) ENVIADOpasiva |
| A1:MOV/POS = SUJ | | | | A0:INI/DNTE =por AGT | | |
1 |
> |
|
(ser) ENVIADOpasiva |
| A1:MOV/POS = SUJ | | | | | | |
1 |
> |
(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de
67)
Verbo
| Texto | Referencia  | |
---|
ENVIAR
| en la obligación de hacerlo. TEO.- Cuando empezasteis en la célula centro te enviaba flores. ANA.- Una vez, el 1.º de mayo, unas rosas rojas y | [AYE:061.18] | +info |
ENVIAR
| y solitarios. Siento que también yo podría borrarme con facilidad. Cuando se publique te enviaré la revista. Veo a tus amigos, sobre todo a Élie Faure que lamenta | [DIE:011.10] | +info |
ENVIAR
| , había tenido problemas con la casa y si había sido suficiente el dinero que le había enviado. La criada dijo desde luego, señorita, no se ha gastado ni la mitad, y Mercedes sonrió a | [TER:120.29] | +info |
ENVIAR
| di quest'occhi belli, ch'io sarò sempre teco. También lograba fundir aquellos dos amores tan distintos enviandole a Betina la larga carta que él había escrito para Francesca. Porque Francesca ya | [CAR:188.10] | +info |
ENVIAR
| calle, en pleno invierno, sin obligaciones y sin dinero, porque de allá se lo envían retrasado y no acepta ayudas?... ¿O acaso tiene dinero ? Pues de pronto Brunettino aparece | [SON:251.02] | +info |
ENVIAR
| de cedro y la inmensa esquela del periódico y escribió a los familiares de otras ciudades o envió las notas de agradecimiento a quienes habían dejado tarjetas de pesame | [TER:107.13] | +info |
ENVIAR
| a Moscú, para dar explicaciones y recibir instrucciones. El Comité Central del Partido Comunista Ruso envió una carta conminatoria al de Polonia: «La ofensiva de las fuerzas enemigas del socialismo amenaza a | [TIE:201.35] | +info |
ENVIAR
| sobre la mesa; hoy se levantó muy temprano y ha sido grande la emoción: mañana enviaremos unas flores para excusarla". Ninguno objetó. El caso en manos de la abuela se consideraba | [DIE:132.14] | +info |
ENVIAR
| efecto, y asistencia obligada a cursos de capacitación profesional y educación cristiana. En un informe enviado desde Almería al Patronato de Protección de la mujer se decía: | [USO:103.19] | +info |
ENVIAR
| carta comenzada en el otoño lluvioso de Monteoscuro y que no debía --o no quería-- enviar. ¿Para quién la escribía? ¿Para qué oscura mente la escribía? La presencia de Betina entreabría | [CAR:052.07] | +info |
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)
Última actualización de estos datos: 01-08-2020