ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

FARDAR


Presumir->1 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Comunicación   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  COMR COMUNICADOR  1  (100 %) 
  A2  ASU ASUNTO  1  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  FARDARact A1:COMR
= SUJ
A2:ASU
=de OBL
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo(ess)Texto Referencia   
FARDAR
S-1 O-2  me jugué el tipo en las huelgas. Otras iban a fardar de «compromiso histórico», pero se dedicaban a ligar y a darse el[AYE:014.09]