ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

TROCAR I


Convertir una cosa en otra->6 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Modificación   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  AGTE AGENTE  3  (50 %) 
  A1  AFEC AFECTADO  6  (100 %) 
  A2  EFI Estado final  6  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  TROCARact A0:AGTE
= SUJ
A1:AFEC
=ODIR
A2:EFI
=en OBL
 3     >
  TROCARSEmed A1:AFEC
= SUJ
A2:EFI
=en OBL
 3     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo(ess)Texto Referencia   
TROCAR-I
S-1 O-2  instantes que, pasado aquel trance, la vería crecer y trocarse con los años en una mujer serena y dueña de sí, quizá no muy distinta[CAI:063.13]
TROCAR-I
S-1 O-2 , literalmente, de ser "veras prenósticas", para trocarse en "abusiones" -haciendo hoy el papel de auténticos agüeros-, es tal[RAT:273.03]
TROCAR-I
S-0 D-1 O-2 , cuántas cadenas romper, cuántas percepciones nublar y cuánta malquerencia trocar en carantoñas. La verdad es que nunca, en todos los años que llevo zascandileando[LAB:183.09]
TROCAR-I
S-1 O-2  pensativa, al tiempo que la grisácea claridad del ventano se trueca despacio en una viva luz azul que ninguno de los tres advierte, pero que acaso[CAI:032.34]
TROCAR-I
S-0 D-1 O-2  Lo difícil era trocar luego el noviazgo en aventura, hacer escapar de la rutina unas relaciones formales que, una vez establecidas como tales, serían vigiladas[USO:198.06]
TROCAR-I
S-0 D-1 O-2  la fricción natural entre nostalgia y presente. Todo ello, trocaba su angustia en exasperación.[MIR:060.26]