ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
Ayuda
Mantener. Conservar un estado, acción o sentimiento intacto durante un espacio de tiempo | ->81 ejemplos<- |
[+] (sub)acepciones
1.- |
Estar [en un determinado estado (de relación con algo)]: Rodando hacia la Universidad el viejo guarda silencio, preocupado por su falta de memoria [SON:253, 26]. |
49 ejs |
• |
(Guardar cama ) Estar en la cama por necesidad: Debes guardar cama una temporadita [TERNURA: 005, 17]. |
1 ejs |
2.- |
Pasar a tener [un determinado sentimiento o sensación]: No quisiera que me guardaras rencor [PASAJERO: 071, 05]. |
13 ejs |
3.- |
Comportarse [de determinada manera]: Podrá guardar conmigo, en modos y palabras, la mayor discreción y cortesía [RAT:185, 09]. |
11 ejs |
• |
(Guardar las distancias ) Evitar la familiaridad o la excesiva confianza en el trato: La Falange nos tenía que acostumbrar a ser altivas y dignas, a guardar las distancias, a encastillarnos [USO:065, 13]. |
3 ejs |
• |
(Guardar las formas ) Comportarse según las normas de educación: Guardaban las formas y rara vez miraban a un chico como lo hacían éstas, así, directamente… [JOV:164, 28]. |
2 ejs |
• |
(Guardar las apariencias ) Disimular o encubrir cierta situación para evitar habladurías: Había que guardar las apariencias para no dar al traste con a estabilidad de las instituciones intocables [USO:021, 14]. |
2 ejs |
|
GUARDARact |
| A1:ACTR = SUJ | A2:BAS =ODIR | | | | | |
58 |
> |
|
GUARDARact |
| A1:ACTR = SUJ | A2:BAS =ODIR | A3:REF = OIND | | | | |
10 |
> |
|
GUARDARact |
| A1:ACTR = SUJ | A2:BAS =ODIR | | | | A3:REF =con OBL | |
7 |
> |
|
GUARDARact |
| A1:ACTR = SUJ | A2:BAS =ODIR | | | | A3:REF =con OBL | |
4 |
> |
|
GUARDARSEref |
| A1:ACTR = SUJ | A2:BAS =ODIR | A3:REF = Refl | | | | |
2 |
> |
(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de
81)
Verbo
| Texto | Referencia  | |
---|
GUARDAR-III1
| empezar, la distribución instrumental de Millicent Silver encontró su equivalencia en ocho cantantes cuyo registro vocal guardaba una relación analógica con los instrumentos. Esto dio: Flauta | [GLE:124.10] | +info |
GUARDAR-III1
| verano? «Nadie puede entenderlo», hubiera sido la respuesta esperada. Pero él guardó silencio. Había llegado el tiempo ineludible de hablar de la compra de David. Julián | [JOV:138.41] | +info |
GUARDAR-III3c
| , que salían abrazados del bosque. En los días siguientes --aunque ellos se esforzaban en guardar las apariencias-- pudo observar cómo siguieron flirteando. Volvió a extrañarse de | [CAR:063.16] | +info |
GUARDAR-III2
| sido así? Le costaba recordar aquella escena de la que, como de otras, sólo guardaba retazos y sensaciones mal mezcladas, como las Noctuelles y los | [MIR:051.12] | +info |
GUARDAR-III3
| Fuera de la plataforma, en la misma actitud de observación que durante la representación del primer acto guardara Mari Angeles, se encuentra ahora Miguel, en el extremo opuesto al | [OCH:051.24] | +info |
GUARDAR-III2
| íntimo con ideas o creencias-, el vasallaje es una relación de índole formal, en el preciso sentido de guardar independencia respecto de los contenidos o fines de las empresas singulares en que esa lealtad se ejerza; | [RAT:061.21] | +info |
GUARDAR-III2
| la mano y le miró a los ojos, le dijo: --No querríamos que nos guardara usted ningún rencor. Miguel les había estado observando desde la | [TER:112.08] | +info |
GUARDAR-III3
| aún no se había enterado de que aquella joven era viuda y de que no tenía que guardar fidelidad a nadie. El niño se dijo entonces que la abuela siempre | [TER:060.17] | +info |
GUARDAR-III3a
| se requería una actitud defensiva. La mujer tenía que «pararle los pies», «darse a valer», «guardar las distancias», «tenerlo a raya», «no darle pie», expresiones todas ellas que, más que propiciar | [USO:167.26] | +info |
GUARDAR-III1
| escuchaba algún comentario sin importancia, dirigido a mí, que parecía no esperar respuesta. Yo guardaba silencio. No sabíamos dialogar. Y ahora, cuando ya de nada te sirve mi comprensión, puedo | [SUR:035.31] | +info |
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)
Última actualización de estos datos: 01-08-2020