ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
Ayuda
Veamos ([algo])
(Veamos ) Expresión con que se invita al interlocutor a formarse una idea de lo que se habla | ->8 ejemplos<- |
|
VERact |
| A1:PCTR = SUJ | A2:PCDO =ODIR | | | | | |
5 |
> |
|
VERact |
| A1:PCTR = SUJ | | | | | | |
3 |
> |
Verbo
| Texto | Referencia  | |
---|
VER-I5
| las calles de Madrid junto al general Franco, entre un delirio de vítores y banderas. Veamos ahora la imagen que, por su parte, tenía de nuestro bendito atraso el corresponsal del New York Post en Madrid por | [USO:029.38] | +info |
VER-I5
| sucedido si ella logra deshacerse de la presión de sus dedos?», preguntó la voz. «Veamos: podría haber corrido hacia la puerta, ganado la escalera | [MIR:095.04] | +info |
VER-I5
| de vértigo. ¿Podemos llamarlo así? Siempre los detalles, es verdad. Pero veamos: Su relación es meramente amistosa. No dudo de su palabra pero tampoco se le han | [MIR:094.10] | +info |
VER-I5
| Los suburbios ofrecían un cuadro de indecencia que no se sabía cómo tapar y cuya visión escandalizaba. Veamos una descripción realista de este cuadro, fechada en 1944: | [USO:095.21] | +info |
VER-I5
| en cambio, a la utopía, la idelogía y las esperanzas de las democracias. Pero veamoslo en detalle. La anticipación temporal, la dilatación espacial y la ramificación casuística | [RAT:261.24] | +info |
VER-I5
| podréis hacer. Supongo que estaréis más habituado que yo a estos trances. MONTESECCO.- Veamos cómo salir de esto. ¿No recordáis nada del lugar? Claro que ¿cómo vais a recordar | [COA:021.30] | +info |
VER-I5
| anterior al trato la que más encandilaba la imaginación femenina. Por eso se consideraba peligrosa. Veamos el proceso que seguían las relaciones en el caso contrario, es decir, cuando el hombre decidía intensificarlas. | [USO:188.11] | +info |
VER-I5
| ELIN.- Y, por tanto, yo creo que el señor de Villemont pudiera servirnos de más. Veamos. Esa partida de voluntarios... Animo, Eric, yo he entendido que | [ZOR:046.20] | +info |
Última actualización de estos datos: 01-03-2020