ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

SIGNIFICAR II


Hacer(se) notar o destacar->5 ejemplos<-

[+] (sub)acepciones

[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Existencia   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  INI INICIADOR  3  (60 %) 
  A1  EXIST EXISTENTE  5  (100 %) 
  A2  Marco Marco  1  (20 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  SIGNIFICARact A0:INI
= SUJ
A1:EXIST
= OD/OI
 3     >
  SIGNIFICARSEmed A1:EXIST
= SUJ
 1     >
  SIGNIFICARSEmed A1:EXIST
= SUJ
A2:Marco
=con OBL
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo(ess)Texto Referencia   
SIGNIFICAR-II1
S-0 D-1 , aun cuando no le comprometiera a nada, le «significaba» un poco ante los demás.[USO:185.36]
SIGNIFICAR-II1
S-1 O-2  ¿No se había significado con los rojos?», se podía oír, por ejemplo.[USO:186.03]
SIGNIFICAR-II1
S-1  aficiones del muchacho en cuestión, éste tenía que haberse significado más, dejar entender que quería verla a solas, invitarla a salir a[USO:189.12]
SIGNIFICAR-II2
S-0 D-1  Sobre el partido, Boronat significó que "se ha jugado, con 0-0 final, la primera parte de la eliminatoria, pero ahora falta jugar la[1VO:043-1.3-33]
SIGNIFICAR-II1
S-0 D-1  sentimientos, que ya, quisiera o no, «le significaban».[USO:186.08]