ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

TRONAR


Sonar o hacer sonar (truenos, o un sonido fuerte como un trueno)->2 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Emisión   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  INI INICIADOR  1  (50 %) 
  A1  EMSR EMISOR  2  (100 %) 
  A2  POSR Poseedor  1  (50 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  TRONARact A1:EMSR
= SUJ
 1     >
  TRONARSEref A0:INI
= SUJ
A1:EMSR
=ODIR
A2:POSR
= Refl
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo(ess)Texto Referencia   
TRONAR
S-0 D-1 I-2  Frente a ella, Hilaria comenzó a tronarse los dedos.[DIE:117.09]
TRONAR
S-1  Me pareció oírla tronar como las hojas de otoño; ocres, doradas, enrojecidas, amarillas. Sus nervaduras se habían secado y eran las primeras[DIE:145.17]