ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
|
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
| Volver a traer. Dirigir(se) hacia atrás en el espacio o en el tiempo | ->3 ejemplos<- |
| |
RETROTRAERact |
A0:INI = SUJ | | A1:MOV =ODIR | | | | | A2:DIR =a OBL | |
1 |
> |
| |
RETROTRAERact |
A0:INI = SUJ | | A1:MOV =ODIR | | | | | | |
1 |
> |
| |
RETROTRAERSEmed |
| A1:MOV = SUJ | | | | | | A2:DIR =a OBL | |
1 |
> |
| Texto |
|---|
RETROTRAER
| S-1 O-2 | nos increpa, zahiere y maldice, me hizo reconsiderar mis actos, abrir de nuevo el álbum y retrotraerme a una de las últimas páginas, en la que una manceba sonreía desde un pajar a quien probablemente | [LAB:060.26] |
RETROTRAER
| S-0 D-1 O-2 | haciendo cada vez más grande, signo inequívoco de que se nos echaba encima con pasmosa celeridad, me retrotrajo a otras realidades más acuciantes y menos halagüeñas. | [LAB:257.02] |
RETROTRAER
| S-0 D-1 | el rectorado compostelano de anular el anterior proceso de selección de profesores asociados para el área de Periodismo y retrotraer las actuaciones. | [1VO:030-3.1-10] |