ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

ESTRECHAR II.2

Estrechar [la mano] [una persona] [a otra]
(Estrechar la mano [a alguien] Loc.) Saludar [a una persona] oprimiéndo[le] la mano->20 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Contacto+:presión   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  CTTE CONTACTANTE  19  (95 %) 
  A2  CTDO CONTACTADO  20  (100 %) 
  A2P  PosA2 POSEEDOR A2  10  (50 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  ESTRECHARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
 9     >
  ESTRECHARact A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2P:PosA2
= OIND
 9     >
  ESTRECHARSEref A1:CTTE
= SUJ
A2:CTDO
=ODIR
A2P:PosA2
= Refl
 1     >
  ESTRECHARSEmpasiva A2:CTDO
= SUJ
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de 20)
Verbo(ess)Texto Referencia   
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2 I-2P  El viejo se la estrecha y sólo acierta a decir «¡Bienvenida! »[SON:102.06]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2 I-2P ? Los testigos asienten: no sólo le han visto y estrechado la mano sino que, pese a sus múltiples y abrumadoras responsabilidades, han dialogado con[PAI:048.30]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2  El viejo estrecha manos orgulloso.[SON:315.03]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2 ." "A mí me hubiera gustado que mi hijo estrechara la mano de De Gaulle, qué gran cosa para el niño, pero ni modo[DIE:109.11]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2  voz-- soy yo, hace un montón de años, estrechando la mano de un ministro tras haber concertado un importante acuerdo sumamente beneficioso para el país[LAB:193.30]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2  fielmente el arrobado encanto de quien, al pronunciarla mientras estrechaba una mano masculina, sentía estar trasponiendo un umbral plagado de promesas.[USO:180.25]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2 I-2P  alguno se le hizo recepción igual; el pueblo entero quería estrecharle la mano: en la valla, unos señores trajeados coreaban: "Francia libre[DIE:093.07]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2 I-2P , de traje impecable y ajustado, se levantó, le estrechó la mano. «Me llamo Casau», dijo. «Por el señor Casterá[HIS:112.04]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2 I-2P  viejo y el joven se dirigen una sonrisa cómplice y se estrechan las manos.[SON:118.15]
ESTRECHAR-II2
S-1 D-2  Incluso olvidó estrechar la mano que él le tendía.[SUR:059.19]
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)