ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

SUBIR .1e


(Subir a la cabeza ) Provocar un orgullo excesivo->2 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Desplazamiento   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  MOV MóVIL  2  (100 %) 
  A3  DIR DIRECCIóN  2  (100 %) 
  A5  BEN Beneficiario  2  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  SUBIRSEmed A1:MOV
= SUJ
A5:BEN
= OIND
A3:DIR
=a LOC
 2     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo(ess)Texto Referencia   
SUBIR
S-1 I-5 O-3  Pero la visión de esas escenas se le sube a la cabeza.[SON:315.10]
SUBIR
S-1 I-5 O-3  La teología albanesa se le ha subido de golpe a la cabeza: el culto de latría, dulía e hiperdulía; los misterios de la Unidad,[PAI:049.11]