ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

SER .1


Poseer una cualidad o circunstancia->39 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Atribución   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  ENT ENTIDAD  38  (97.4 %) 
  A2  ATR ATRIBUTO  39  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  SERact A1:ENT
= SUJ
A2:ATR
= PVO.S
 37     >
  SERact A2:ATR
= PVO.O
 1     >
  SERSEimpers A1:ENT
= SUJ
A2:ATR
= PVO.O
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de 39)
Verbo(ess)Texto Referencia   
SER
S-1 P-2  Nachito.) ¡Lo venciste! ¡ si que eres más fuerte que Sansón y que Hércules![1IN:078.26]
SER
S-1 P-2  (Poniendose de pie, da unos pasos como si fuera la Maquinita de un tren.) ¡Sí, sí! ¡Ita, ita[1IN:070.23]
SER
S-1 P-2  No es un conocimiento sino una vivencia.[TIE:146.28]
SER
S-1 P-2  El encuentro entre ambos líderes fue sumamente positivo -según ellos mismos expresaron- y la atmósfera en el mismo fue sin dudas de amistad.[1VO:003-2.2-05]
SER
S-1 P-2  Conocido por sus posiciones moderadas, es el único miembro de la delegación que pertenece a la citada formación.[1VO:006-1.2-18]
SER
S-1 P-2 son evidentes las razones de seguridad y que además eso no es bueno para los propios manifestantes, ni para la imagen de Madrid, ni para la[1VO:005-1.1-67]
SER
S-1 P-2  LORISTO.- Esa gata de ahí abajo ni es fea ni es horrorosa porque eres tú.[1IN:023.01]
SER
S-1 P-2  a la parte palestina de la delegación conjunta jordanapalestina como si fuese una delegación separada.[1VO:003-1.4-72]
SER
S-1 P-2 , señor, os podríais ir comiendo al Burro, que es viudo.[1IN:013.13]
SER
S-1 P-2  Es evidente que ello podría hacer estallar la Conferencia de Paz, ya que Bagdad es un elemento esencial en el proceso.[1VO:003-1.4-43]
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)