ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

DESATAR I


Hacer que algo deje de estar atado->5 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Control+Unión   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  CTRR/INI CONTROLADOR INICIADOR  5  (100 %) 
  A2  CTRDO/ENT CONTROLADO ENTIDAD  5  (100 %) 
  A3  POSR Poseedor  1  (20 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  DESATARact A1:CTRR/INI
= SUJ
A2:CTRDO/ENT
=ODIR
 3     >
  DESATARact A1:CTRR/INI
= SUJ
A2:CTRDO/ENT
=ODIR
A3:POSR
= OIND
 1     >
  DESATARSEmed A2:CTRDO/ENT
= SUJ
A1:CTRR/INI
= OIND
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo(ess)Texto Referencia   
DESATAR-I
S-1 D-2  Desata el ramo e intenta colocar las flores, pero mueve la cabeza descontento de su obra.[SON:244.04]
DESATAR-I
S-1 D-2  él sus ojos, este azar bastaría para señalarle y desatar contra él a los perros de la noche.[MIR:078.23]
DESATAR-I
S-1 D-2  Cumplidas las instrucciones, cuatro manos procedieron a desatarme.[LAB:012.15]
DESATAR-I
S-1 D-2 I-3  PELUCHE.- (Desatandole las manos.) ¿Ah, no? ¿Y de quién es mi niña?[1IN:064.25]
DESATAR-I
S-2 I-1  ROSA.- (Se le desatan los nervios.) ¡Te lo ruego, dejame ahora! (Inmutada, CHARITO huye por la derecha[CAI:081.18]