Sociolingüística andaluza 2. Material de encuestas para el estudio del habla urbana culta de Sevilla
Publicación:
Pineda, Miguel Angel de (ed.), Serv. Publicaciones, Univ. de Sevilla, 1983
Texto contextualizado:
metáfora mi comparación ... . No, no, no. Y es incapaz de sacar nada. Sí, sí. No tienen vocabulario. Hoy me ha pasado en preu, perdon, en C.O.U., tres o cuatro palabras, las traducen. Dije: "no, no es eso; es que eso es la palabra española". No es ya que le falla la palabra francesa, es que no saben lo que quiere decir ... .
SEV:257.19
TRADUCIRI - Cambiar un mensaje expresándolo en un código diferente (normalmente otra lengua)