ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

TIMAR II


Cambiar miradas o hacerse señas (normalmente para ligar)->1 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Relaciones sociales   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  ACTR ACTOR  1  (100 %) 
  A2  CoACT CO-ACTOR  1  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  TIMARSEmed A1:ACTR
= SUJ
A2:CoACT
=con OBL
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
TIMAR-II
en quien la recibía: la de que la muchacha en cuestión fuera «una fresca» y les diera pie a todos o «se timara» con todos, como también se decía en la época para expresar el coqueteo. Saber eso[USO:186.21] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020