ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

TROCAR II


Cambiar o sustituir una cosa por otra->2 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Sustitución   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  INI INICIADOR  2  (100 %) 
  A1  STTO SUSTITUTO  2  (100 %) 
  A2  STDO SUSTITUIDO  2  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  TROCARact A0:INI
= SUJ
A2:STDO
=ODIR
A1:STTO
=por OBL
 2     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
TROCAR-II
en fin, la capacidad para empreñar al sujeto con el predicado. Lo que pretende ese "rabiosamente" es nada menos que trocar el casto, asémico -y, en consecuencia, estéril- ser gramatical por el semántico, inseminante[RAT:045.29] +info
TROCAR-II
mudado o traicionado aquellas cualidades, principios y costumbres que me hacían grato el vivir en medio de ellas; han trocado por otros sus designios, su modo de vivir, sus normas de convivencia y de conducta, sus leyes, sus[RAT:282.04] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020