ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

REFRENAR


Frenar, contener, reprimir, moderar->4 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Control   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  CTRR CONTROLADOR  4  (100 %) 
  A2  CTRDO CONTROLADO  4  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  REFRENARact A1:CTRR
= SUJ
A2:CTRDO
=ODIR
 3     >
  (ser) REFRENADOpasiva A2:CTRDO
= SUJ
A1:CTRR
=por AGT
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
REFRENAR
En una palabra, el lujo había que disimularlo, hacérselo perdonar. Y estos equilibrios dejaban su rastro en la moda, refrenaban el vuelo exótico de su fantasía. La alta costura española[USO:126.33] +info
REFRENAR
absolutamente desolador y deprimente, de que ningún sentimiento combinado de ridículo y respeto sea capaz de inhibir o refrenar, entre los argentinos, el impulso versificador de la gente reunida en[RAT:195.13] +info
REFRENAR
Las contempla: esas dos garras que saben degollar y acariciar. Trajeron corderos al mundo y refrenaron caballos, lanzaron dinamita y plantaron árboles, rescataron heridos y[SON:081.06] +info
REFRENAR
eso era mi proyecto Alana, mi vida Alana, eso había sido deseado por y refrenado por un presente de ciudad y parsimonia, eso ahora al fin Alana, al[GLE:017.13] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020