ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

INJERTAR


Implantar en un organismo vivo (y figuradamente, en un organismo social) una parte procedente de otro->2 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Unión   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  INI INICIADOR  1  (50 %) 
  A1  ENT ENTIDAD  2  (100 %) 
  A2  ENT2 ENTIDAD 2  2  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  INJERTARact A0:INI
= SUJ
A1:ENT
=ODIR
A2:ENT2
= OIND
 1     >
  INJERTARSEmpasiva A1:ENT
= SUJ
A2:ENT2
=sobre LOC
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
INJERTAR
Pero no se trataba solamente del ser, sino también del parecer. A España la habían violado los rojos al injertarle costumbres y vestirla con atuendos que «no le iban». Era preciso renovar su[USO:019.33] +info
INJERTAR
un azteca de un iroqués. Así, sobre la antigua oposición entre nómadas y sedentarios se injertó la nueva oposición entre ingleses y españoles. Se han descrito muchas veces las distintas y[TIE:143.24] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020