ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

Ayuda

ENCASQUETAR


Endosar. Transferir algo que supone una carga o una molestia para quien lo recibe->1 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Transferencia   
Argumentos:        Frecuencia 
  A0  DNTE DONANTE  1  (100 %) 
  A1  POS-F POSEEDOR-FINAL  1  (100 %) 
  A2  POS POSESIóN  1  (100 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  ENCASQUETARSEref A0:DNTE
= SUJ
A2:POS
=ODIR
A1:POS-F
= Refl
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

Verbo    
Texto Referencia    
ENCASQUETAR
modo tan explícito y enfático "rabiosamente español". ¿Qué presión o qué impulso le mueve a encasquetarse con tan recalentada pasión el predicado? ¿Es una íntima y última falta o debilidad de convicción en torno al[RAT:045.05] +info

 

Última actualización de estos datos: 01-08-2020