DENEGAR I
[−] Clasificación semántica y potencial valencial
Tipo de proceso: | Transferencia | |||||||
Argumentos: | Frecuencia | |||||||
  | A1 | POS-F | POSEEDOR-FINAL | 1 | (50 %) | |||
  | A2 | POS | POSESIóN | 2 | (100 %) |
ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos |
Tipo de proceso: | Transferencia | |||||||
Argumentos: | Frecuencia | |||||||
  | A1 | POS-F | POSEEDOR-FINAL | 1 | (50 %) | |||
  | A2 | POS | POSESIóN | 2 | (100 %) |
Verbo | Texto | Referencia  | |
---|---|---|---|
DENEGAR-I | ni la Cruz Roja ni los polizones rumanos habían recibido comunicación alguna en la que se les denegase el asilo político solicitado. Sin embargo, la delegación insular | [1VO:016-2.2-21] | +info |
DENEGAR-I | Duro es para el abogado defensor comunicar a su cliente que el recurso de gracia ha sido denegado; Maître Rolland vomitó al salir de la celda donde Robert | [GLE:162.31] | +info |
Última actualización de estos datos: 01-08-2020