ID: 59726
Autor: Bunge, Mario
Obra: Lingüística y filosofía
Publicación: Barcelona, Ariel, 1983
Texto contextualizado: sagrado grial tal como la describió Mark Twain. No obstante, nos las arreglamos para conjeturar estructuras profundas (no chomskyanas) sin la guía de la GGT. Considerese, por ejemplo, la oración tomó el libro prestado, que está afectada de ambigüedad estructural. Puede «derivársela» de (o mostrar que es compatible con) tomó prestado el libro, o tomó el libro que había sido obtenido en préstamo (tal vez por un tercero). Cuando se LIN:054.29

DERIVAR I - Proceder, originarse
Clase: Relación    

PREDICADO
DERIVARSE
SE impersonal 
  Independiente 
Declarativa Afirmativa 
Presente indicativo poder + Inf. 
ARGUMENTOS
 ( )
3ª sg 
A0 (Asignador) 
Animado 
suj(s)
   
  
 
 
0
 (oración )
la 
A1 (Entidad) 
Abstracto 
ODIR(D)
   
  
 
 
0
de  
 
A2 (Entidad 2) 
Abstracto 
OBL(R)
de  Otras 
Sin determinar Coordinado 
 
 
1
Orden: inicial pre-V V post-V

Esquema: S D R(de) Subesquema: San Din Rin (de ) Orden: VR



Otras cláusulas del mismo verbo: Cláusula anterior          de 35