ID: 141079
Autor: Sampedro, José Luis
Obra: La sonrisa etrusca
Publicación: Madrid, Alfaguara, 1985
Texto contextualizado: se gusto. Pero de pronto el muniqués da un puñetazo en la mesa, suelta una retahíla germánica y sale furioso dando un portazo. -¿Qué ha dicho? -pregunta bajito el viejo. -Universidad italiana de mierda -le traduce sonriendo un ayudante de Buoncontoni. Y añade, con admiración-: ¡ En una sola palabra! « ¿ Nadie sale a partirle la boca ? », se asombra el viejo lleno de desprecio. « ¡ Bah!, SON:313.22

TRADUCIR I - Cambiar un mensaje expresándolo en un código diferente (normalmente otra lengua)
Clase: Comunicación+Cambio    

PREDICADO
TRADUCIR
Activa 
  Independiente 
Declarativa Afirmativa 
Presente indicativo  
ARGUMENTOS
 ( )
le (masc.) 
A3 (Receptor) 
Animado 
OIND(I)
   
  
 
 
0
 ( )
 
A2 Texto meta (Mensaje/Paciente) 
 
Cita(Q)
   
  
 
 
0
 ayudante 
3ª sg 
A0 Traductor (Comunicador/Agente) 
Animado 
SUJ(S)
  FN 
Indefinido Singular 
 
 
2
Orden: inicial pre-V V post-V

Esquema: S I Q Subesquema: San Ian Orden: VPS



Otras cláusulas del mismo verbo: Cláusula anterior          de 34