ID: 141064
Autor: Sampedro, José Luis
Obra: La sonrisa etrusca
Publicación: Madrid, Alfaguara, 1985
Texto contextualizado: -Cierto, te comprendo. Yo le enseñaré cómo deseamos al hombre las mujeres -traduce Hortensia. -¡Eso era! ¿Lo ves? ¡Siempre me aciertas! -Aunque nunca lo digamos, porque quisiéramos ser adivinadas; pero no sois capaces... Sí, le enseñaré cómo adivinarnos los deseos. Y así será más hombre, mucho más hombre. - ¡ Ay, Hortensia, Hortensia! ¿ Por qué no tendría yo la suerte de que me enseñaras a SON:300.26

TRADUCIR I - Cambiar un mensaje expresándolo en un código diferente (normalmente otra lengua)
Clase: Comunicación+Cambio    

PREDICADO
TRADUCIR
Activa 
  Independiente 
Declarativa Afirmativa 
Presente indicativo  
ARGUMENTOS
 ( )
 
A2 Texto meta (Mensaje/Paciente) 
 
Cita(Q)
   
  
 
 
0
 Hortensia 
3ª sg 
A0 Traductor (Comunicador/Agente) 
Animado 
SUJ(S)
  FN 
Definido Singular 
 
 
1
Orden: inicial pre-V V post-V

Esquema: S Q Subesquema: San Orden: VS



Otras cláusulas del mismo verbo:      de 34