ID: |
86388 |
Autor: |
Sánchez Ferlosio, Rafael |
Obra: |
La homilía del ratón |
Publicación: |
Madrid, Ed. El País, 1986 |
Texto contextualizado: |
escarnecido". Los chistes traducidos son igual que mecheros que no chiscan, y aquí el secreto está en que el griego parece que tiene una verdadera voz pasiva; esto es, una fórmula verbal que hace oír verdaderamente la pasión, y no como la presunta pasiva castellana "soy escarnecido", que en realidad sigue haciendo oír la acción, salvo que referida al paciente. Pero por una vez imaginemos que oímos o, si es posible, tratemos de escuchar "soy envidiado", al modo en que los griegos debían de escuchar y oír su voz pasiva, y apliquemos |
RAT:124.21 |
ESCARNECER - Hacer escarnio de una persona, ofendiéndola e insultándola
PREDICADO
|
|
|
(ser) ESCARNECIDO |
PP Pasiva
|
|
|
Independiente Declarativa Afirmativa Presente indicativo |
ARGUMENTOS
|
| |
(yo ) |
1ª sg
|
| A2 (Evaluado) |
Animado |
SUJ(S) |
|
|
|
|
0 |
|
|
Orden: |
inicial |
pre-V |
V |
post-V |
Esquema: S |
Subesquema: San |
Orden: V |
|