ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Docu.PerfilCombinatorio History

Hide minor edits - Show changes to output

Changed line 77 from:
* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos dentro de un argumento concreto (representan las opciones más frecuentes con ese argumento)
to:
* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos dentro de un argumento concreto (i.e. representan las opciones más frecuentes con ese argumento)
Changed line 5 from:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 1. Enlaces a Perfil combinatorio'''
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1. Enlaces a Perfil combinatorio'''
Changed lines 5-6 from:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Enlaces a Perfil combinatorio'''
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 1. Enlaces a Perfil combinatorio'''
Changed lines 14-19 from:
Al consultar el perfil combinatorio de un verbo, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 1).

%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''

Al consultar el perfil combinatorio de un esquema sintáctico-semántico, se ofrece la definición del verbo al que pertenece el esquema y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese esquema (Figura 2):

to:
Al consultar el perfil combinatorio de un verbo, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 2).
Added lines 17-20:

Al consultar el perfil combinatorio de un esquema sintáctico-semántico, se ofrece la definición del verbo al que pertenece el esquema y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese esquema (Figura 3):

%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3'''
Added lines 3-6:
La ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo como para un esquema sintáctico-semántico. A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]], debajo del potencial valencial. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales, también en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]].\\\

%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Enlaces a Perfil combinatorio'''

Changed lines 14-15 from:
La ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo como para un esquema sintáctico-semántico. En el primer caso, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 1).
to:
Al consultar el perfil combinatorio de un verbo, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 1).
Changed lines 18-19 from:
En el segundo caso, se ofrece la definición del verbo al que pertenece el esquema y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese esquema (Figura 2):
to:
Al consultar el perfil combinatorio de un esquema sintáctico-semántico, se ofrece la definición del verbo al que pertenece el esquema y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese esquema (Figura 2):
Deleted lines 20-23:

A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]], debajo del potencial valencial. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales, también en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]].

%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Enlaces a Perfil combinatorio'''
Changed line 20 from:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Enlaces a Perfil combinatorio de verbo y de esquema'''
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Enlaces a Perfil combinatorio'''
Changed line 20 from:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3'''
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Enlaces a Perfil combinatorio de verbo y de esquema'''
Changed line 18 from:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales, también en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]].
to:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]], debajo del potencial valencial. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales, también en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]].
Changed line 18 from:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales.
to:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales, también en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]].
Changed lines 18-19 from:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado a la derecha del esquema, en la tabla de realizaciones valenciales del verbo correspondiente.
to:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>), en la última columna de la tabla de realizaciones valenciales.

%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3'''

Changed lines 29-30 from:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sintáctico-semántica o realización léxica, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 3 y 4).
to:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sintáctico-semántica o realización léxica, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 4 y 5).
Changed lines 33-36 from:
Como se observa en la Figura 3, la primera fila de la tabla muestra el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y la frecuencia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
Como se observa en la Figura 4, la primera fila de la tabla muestra el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y la frecuencia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura4.jpg |'''Figura 4. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed lines 61-64 from:
Como se observa en la Figura 4, para cada argumento se ofrece la lista de realizaciones léxicas ordenada por frecuencia de uso. Se excluyen de la lista los casos de referentes animados.

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura4.jpg |'''Figura 4. Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
Como se observa en la Figura 5, para cada argumento se ofrece la lista de realizaciones léxicas ordenada por frecuencia de uso. Se excluyen de la lista los casos de referentes animados.

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura5.jpg |'''Figura 5. Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed line 69 from:
Como se aprecia en la Figura 3, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.
to:
Como se aprecia en la Figura 4, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.
Changed line 18 from:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbos se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado en la tabla de realizaciones valenciales del verbo al que pertenece ese esquema.
to:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbo se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado a la derecha del esquema, en la tabla de realizaciones valenciales del verbo correspondiente.
Changed line 18 from:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbos se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de Informe de verbos. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado en la tabla de realizaciones valenciales del verbo al que pertenece ese esquema.
to:
A la ficha de perfil combinatorio de un verbos se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de [[InformeVerbos | Informe de verbos]]. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado en la tabla de realizaciones valenciales del verbo al que pertenece ese esquema.
Changed lines 12-13 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
Changed lines 16-20 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''

A la ficha de perfil combinatorio de un verbos se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encnuetra en la pantalla de Informe de verbos. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado en la tabla de realizaciones valenciales del verbo al que pertenece ese esquema.

Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" para un verbo remiten siempre a un nivel lexicográfico concreto de ese verbo (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción). Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo
.
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''

A la ficha de perfil combinatorio de un verbos se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encuentra en la pantalla de Informe de verbos. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado en la tabla de realizaciones valenciales del verbo al que pertenece ese esquema.
Changed lines 12-13 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1. Información general para [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
Changed line 16 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Información general para el esquema A1:SUJ-A2:ODIR-A3:OBL(de) de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''
Changed line 16 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Información general para el esquema de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Información general para el esquema A1:SUJ-A2:ODIR-A3:OBL(de) de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed lines 12-13 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1. Información general para [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed line 16 from:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''
to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Información general para el esquema de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed lines 16-18 from:


to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''
Changed lines 29-30 from:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sintáctico-semántica o realización léxica, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 2 y 3).
to:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sintáctico-semántica o realización léxica, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 3 y 4).
Changed lines 33-34 from:
Como se observa en la Figura 2, la primera fila de la tabla muestra el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y la frecuencia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\
to:
Como se observa en la Figura 3, la primera fila de la tabla muestra el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y la frecuencia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\
Changed lines 61-62 from:
Como se observa en la Figura 3, para cada argumento se ofrece la lista de realizaciones léxicas ordenada por frecuencia de uso. Se excluyen de la lista los casos de referentes animados.
to:
Como se observa en la Figura 4, para cada argumento se ofrece la lista de realizaciones léxicas ordenada por frecuencia de uso. Se excluyen de la lista los casos de referentes animados.
Changed line 69 from:
Como se aprecia en la Figura 2, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.
to:
Como se aprecia en la Figura 3, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.
Changed lines 10-11 from:
La ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo (Figura 1) como para un esquema sintáctico-semántico. En el primer caso, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 1).
to:
La ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo como para un esquema sintáctico-semántico. En el primer caso, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 1).
Added lines 17-18:

Changed lines 36-37 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed line 64 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura4.jpg |'''Figura 4. Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Added lines 16-17:

A la ficha de perfil combinatorio de un verbos se accede desde el enlace "Perfil combinatorio" que se encnuetra en la pantalla de Informe de verbos. A la ficha de perfil combinatorio de un esquema se accede desde el enlace (>) situado en la tabla de realizaciones valenciales del verbo al que pertenece ese esquema.
Changed lines 10-11 from:
Téngase en cuenta que la ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo como para un esquema concreto de un verbo. Para cada verbo o esquema consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus.
to:
La ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo (Figura 1) como para un esquema sintáctico-semántico. En el primer caso, la información general ofrece la definición del verbo y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese verbo (Figura 1).
Added lines 13-15:

En el segundo caso, se ofrece la definición del verbo al que pertenece el esquema y el número total de ejemplos registrados en el corpus con ese esquema (Figura 2):

Changed lines 10-11 from:
Para cada verbo consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus.
to:
Téngase en cuenta que la ficha de perfil combinatorio se puede consultar tanto para un verbo como para un esquema concreto de un verbo. Para cada verbo o esquema consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus.
Changed lines 14-15 from:
Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexicográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción). Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
to:
Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" para un verbo remiten siempre a un nivel lexicográfico concreto de ese verbo (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción). Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
Added lines 74-76:


Changed lines 63-64 from:
Como se aprecia en las Figuras 2 y 3, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas propiedades que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.
to:
Como se aprecia en la Figura 2, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.
Changed line 71 from:
* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos con un argumento concreto (representan las opciones más frecuentes con ese argumento)
to:
* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos dentro de un argumento concreto (representan las opciones más frecuentes con ese argumento)
Changed lines 63-68 from:
Como se aprecia en las Figuras 2 y 3, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas propiedades que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado:

Téngase
en cuenta las siguientes consideraciones respecto al formato:

* Las propiedades sintáctico-semánticas y las realizaciones léxicas destacadas en un color diferente son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos anotados (i.e. representan las opciones más frecuentes con ese verbo)
to:
Como se aprecia en las Figuras 2 y 3, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas propiedades que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado.

Ténganse
en cuenta las siguientes consideraciones respecto al formato:

* Las propiedades sintáctico-semánticas o las realizaciones léxicas destacadas en un color diferente son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos anotados (i.e. representan las opciones más frecuentes con ese verbo)
Changed line 71 from:
* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos con el correspondiente argumento (representan las opciones más frecuentes con ese argumento)
to:
* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos con un argumento concreto (representan las opciones más frecuentes con ese argumento)
Deleted lines 64-65:
->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.
Added lines 67-73:
* Las propiedades sintáctico-semánticas y las realizaciones léxicas destacadas en un color diferente son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos anotados (i.e. representan las opciones más frecuentes con ese verbo)

->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.

* Las propiedades sintáctico-semánticas destacadas en negrita son las que presentan una frecuencia de uso mayor del 50% respecto del total de ejemplos con el correspondiente argumento (representan las opciones más frecuentes con ese argumento)

->Ej. El argumento A3 de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''' suele ser locativo encabezado por la preposición "de", frase nominal y entidad animada.
Changed lines 63-65 from:
Aquellas propiedades de los argumentos que presentan un mayor índice de frecuencia aparecen destacadas mediante un formato diferente (color y tamaño de letra).

to:
Como se aprecia en las Figuras 2 y 3, algunas propiedades de los argumentos aparecen destacadas mediante un formato diferente. Se trata de aquellas propiedades que presentan un mayor índice de frecuencia en el corpus y que, por tanto, constituyen el perfil combinatorio más representativo para el verbo consultado:
Added lines 66-69:

Téngase en cuenta las siguientes consideraciones respecto al formato:

Changed lines 43-44 from:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 97 no aparece ninguna preposición y en 4 aparece la preposición "por".
to:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 97 no aparece ninguna preposición y en 4 aparece la preposición "por". No se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas.
Changed lines 47-48 from:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico.
to:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico. No se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas.
Deleted lines 52-57:
Aquellas propiedades de los argumentos que presentan un mayor índice de frecuencia aparecen destacadas en la tabla de resumen mediante un mayor tamaño de letra y un color diferente (véase la Figura 2):

->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.

Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -si el argumento funciona como objeto)

Added lines 61-66:
'''Observación sobre el formato de la tabla de resumen'''

Aquellas propiedades de los argumentos que presentan un mayor índice de frecuencia aparecen destacadas mediante un formato diferente (color y tamaño de letra).


->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.
Changed line 57 from:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)
to:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -si el argumento funciona como objeto)
Changed line 14 from:
Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexocográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción). Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
to:
Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexicográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción). Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
Deleted line 52:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)\\\
Added lines 57-58:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)
Added lines 64-65:

Para obtener más información sobre la anotación de las realizaciones léxicas de los argumentos, véase [[Nucleo | Núcleos léxicos]]
Changed line 53 from:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)\\
to:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)\\\
Deleted lines 62-67:

'''Observación final'''

* Aquellas propiedades de los argumentos que presentan un mayor índice de frecuencia aparecen destacadas en la tabla de resumen mediante un mayor tamaño de letra y un color diferente (véase la Figura 2):

->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.
Changed lines 53-56 from:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)
to:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)\\
Aquellas propiedades de los argumentos que presentan un mayor índice de frecuencia aparecen destacadas en la tabla de resumen mediante un mayor tamaño de letra y un color diferente (véase la Figura 2):

->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.
Changed lines 63-65 from:
* Aquellas propiedades de los argumentos que cuentan con mayor índice de frecuencia aparecen destacadas en la tabla de resumen mediante un mayor tamaño de letra y un color diferente (véase la Figura 2):

->Ej. De acuerdo con los datos de la Figura
to:
* Aquellas propiedades de los argumentos que presentan un mayor índice de frecuencia aparecen destacadas en la tabla de resumen mediante un mayor tamaño de letra y un color diferente (véase la Figura 2):

->Ej. En el caso de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]''', el A1 suele ser sujeto y animado, y el A2 suele ser objeto directo, entidad abstracta y frase nominal.
Changed lines 23-24 from:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una propiedad sintáctico-semántica o una realización léxica determinadas, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 2 y 3).
to:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sintáctico-semántica o realización léxica, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 2 y 3).
Added lines 60-66:

'''Observación final'''

* Aquellas propiedades de los argumentos que cuentan con mayor índice de frecuencia aparecen destacadas en la tabla de resumen mediante un mayor tamaño de letra y un color diferente (véase la Figura 2):

->Ej. De acuerdo con los datos de la Figura

Added lines 23-24:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una propiedad sintáctico-semántica o una realización léxica determinadas, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente (véanse las Figuras 2 y 3).
Changed line 61 from:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una propiedad sintáctico-semántica o una realización léxica determinadas, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente.
to:
Changed line 59 from:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sin
to:
Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una propiedad sintáctico-semántica o una realización léxica determinadas, basta con pinchar en el dato numérico correspondiente.
Added lines 58-59:

Para acceder a la lista de ejemplos concretos que cumplen una determinada propiedad sin
Deleted line 52:
Added lines 54-55:

Como se observa en la Figura 3, para cada argumento se ofrece la lista de realizaciones léxicas ordenada por frecuencia de uso. Se excluyen de la lista los casos de referentes animados.
Changed lines 37-38 from:
->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo. No se recogen los casos en los que no hay uso de clíticos (i.e. forma plena sin reduplicación)
to:
->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo. En el resto de casos no se hace uso de clíticos pronominales.
Changed lines 41-42 from:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 97 no aparece ninguna preposición y en 4 aparece la preposición "por". No se recogen los casos en los que no hay uso de formas plenas (i.e. concordancia o clíticos).
to:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 97 no aparece ninguna preposición y en 4 aparece la preposición "por".
Changed lines 45-46 from:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico. No se recogen los casos en los que no hay uso de formas plenas (concordancia o clíticos)
to:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico.
Changed lines 51-53 from:


to:
Nota: en los parámetros (c) y (d), no se recogen los casos en los que no se hace uso de formas plenas (i.e. casos de concordancia verbal -si el argumento en cuestión funciona como sujeto- y presencia exclusiva de clíticos -cuando el argumento funciona como objeto)
Changed lines 47-52 from:
* (e)
to:
* (e) [[Animacion | Tipo semántico]] en el que se incluye el referente de cada argumento.

->Ej. De los 26 casos en los que aparece un A3 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 20 es una entidad animada, en 4 es una entidad concreta y en 2 es una entidad abstracta.


Changed lines 37-38 from:
->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo. Los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo.
to:
->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo. No se recogen los casos en los que no hay uso de clíticos (i.e. forma plena sin reduplicación)
Changed lines 41-42 from:
->Ej.
to:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 97 no aparece ninguna preposición y en 4 aparece la preposición "por". No se recogen los casos en los que no hay uso de formas plenas (i.e. concordancia o clíticos).
Changed lines 45-47 from:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico. Los 154 casos restantes no presentan ningún tipo de unidad sintáctica (i.e. sujetos implícitos o no especificados)
to:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico. No se recogen los casos en los que no hay uso de formas plenas (concordancia o clíticos)

* (e)
Changed lines 37-38 from:
->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
to:
->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo. Los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo.
Changed lines 43-44 from:
* (d) [[Unidad | Categoría sintáctica]]
to:
* (d) [[Unidad | Categoría sintáctica]] en la que aparece cada argumento.

->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 94 es una frase nominal y en 7 es un pronombre personal tónico. Los 154 casos restantes no presentan ningún tipo de unidad sintáctica (i.e. sujetos implícitos o no especificados)
Changed lines 41-43 from:
->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo (lo, la, los, las) y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
to:
->Ej.

* (d) [[Unidad | Categoría sintáctica
]]
Added lines 26-28:

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''

Changed line 43 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
Changed lines 36-38 from:
* (c) [[Concordancia | Clíticos objeto]]. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal (exista o no reduplicación del objeto)

->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2
con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo (lo, la, los, las) y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
to:
* (c) [[Preposicion | Preposiciones]] que aparecen con cada argumento

->Ej. De los 255 casos en los que aparece un A1
con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo (lo, la, los, las) y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
Changed lines 32-34 from:
* (b) [[Concordancia | Clíticos objeto]]. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal (exista o no reduplicación del objeto)

->Ej
. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo (lo, la, los, las) y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
to:
* (b) [[Concordancia | Clíticos objeto]]. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal (se computan los casos de reduplicación).

->Ej.
De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
Changed lines 32-34 from:
* (b) [[Concordancia | Clíticos objeto]]. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal.

->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con
[[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 248 es objeto directo y en 12 es sujeto.
to:
* (b) [[Concordancia | Clíticos objeto]]. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal (exista o no reduplicación del objeto)

->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con
[[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo (lo, la, los, las) y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)

* (c) [[Concordancia | Clíticos objeto]]
. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal (exista o no reduplicación del objeto)

->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 21 se trata de un clítico en acusativo (lo, la, los, las) y en 1 se trata de un clítico en dativo (los 238 casos restantes no presentan cliticitación del objeto directo)
Deleted line 29:
Changed lines 31-34 from:
 
to:

* (b) [[Concordancia | Clíticos objeto]]. Para cada argumento en función de objeto (directo o indirecto), número de casos en los que aparece en forma de clítico pronominal.

->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 248 es objeto directo y en 12 es sujeto.
Changed lines 28-32 from:
* (a) [[FSint | Función sintáctica]]
to:
* (a) [[FSint | Función sintáctica]] en la que aparece cada argumento.


->Ej. De los 260 casos en los que aparece un A2 con [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]], en 248 es objeto directo y en 12 es sujeto.
 
Changed lines 25-26 from:
Como se observa en la Figura 2, la primera fila de la tabla recoge el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y su frecuecnia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\
ss
to:
Como se observa en la Figura 2, la primera fila de la tabla muestra el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y la frecuencia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\
Para cada argumento, se ofrece información cuantitativa sobre las siguientes propiedades sintáctico-semánticas:

* (a) [[FSint | Función sintáctica]]
Changed lines 25-26 from:
Para cada argumento
to:
Como se observa en la Figura 2, la primera fila de la tabla recoge el conjunto de argumentos para los que se ofrecen datos cuantitativos, junto con su rol semántico correspondiente y su frecuecnia de uso. Se trata del mismo tipo de información facilitado en el potencial valencial del verbo (véase [[InformeVerbos |Informe de verbos]]).\\
ss
Changed lines 10-11 from:
Para cada verbo consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus. Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexocográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción).
to:
Para cada verbo consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus.
Changed line 14 from:
Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
to:
Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexocográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción). Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
Changed line 10 from:
Para cada verbo consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus. Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], téngase en cuenta que los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexocográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción).
to:
Para cada verbo consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus. Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexocográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción).
Changed line 32 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3.Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
to:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3. Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed lines 27-29 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''

to:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''

Changed line 32 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3'''
to:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3.Realizaciones léxicas más frecuentes de los argumentos de [[http://adesse.uvigo.es/data/verbos.php?sense=2755 | RECIBIR I]]'''
Changed line 18 from:
El resumen cuantitativo de las propiedades de cada argumento aparece recogido en una tabla como la que se muestra en la Figura 2. Pese a tratarse de una única tabla, la información recogida para cada argumento se puede dividir en dos subapartados:
to:
El resumen cuantitativo de las propiedades de los argumentos aparece recogido en una única tabla. No obstante, la información facilitada para cada argumento se puede dividir en dos subapartados:
Added lines 31-32:

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura3.jpg |'''Figura 3'''
Changed line 12 from:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
to:
%center%%width=90pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
Changed line 27 from:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''
to:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''
Added lines 24-27:

Para cada argumento

%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura2.jpg |'''Figura 2'''
Changed lines 18-19 from:
El resumen cuantitativo de las propiedades de cada argumento se recoge en una tabla como la que mostrada en la Figura 2. Pese a tratarse de una única tabla, la información recogida para cada argumento se puede dividir en dos tipos:
to:
El resumen cuantitativo de las propiedades de cada argumento aparece recogido en una tabla como la que se muestra en la Figura 2. Pese a tratarse de una única tabla, la información recogida para cada argumento se puede dividir en dos subapartados:
Changed lines 23-26 from:
''2a. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos''


''2b. Realizaciones léxicas de los argumentos''
to:
''2a. Propiedades sintáctico-semánticas''


''2b. Realizaciones léxicas''
Changed lines 18-19 from:
El resumen cuantitativo de las propiedades de cada argumento se recoge en una tabla como la que mostrada en la Figura 2. Pese a tratarse de una única tabla, la información recogida para cada argumento es de dos tipos:
to:
El resumen cuantitativo de las propiedades de cada argumento se recoge en una tabla como la que mostrada en la Figura 2. Pese a tratarse de una única tabla, la información recogida para cada argumento se puede dividir en dos tipos:
Added lines 22-26:

''2a. Propiedades sintáctico-semánticas de los argumentos''


''2b. Realizaciones léxicas de los argumentos''
Changed lines 18-21 from:
ff
to:
El resumen cuantitativo de las propiedades de cada argumento se recoge en una tabla como la que mostrada en la Figura 2. Pese a tratarse de una única tabla, la información recogida para cada argumento es de dos tipos:

* (2a) Propiedades sintáctico-semánticas
* (2b) Realizaciones léxicas
Added lines 17-18:

ff
Changed lines 10-11 from:
Para el verbo consultado (lema, entrada, acepción o subacepción), se ofrece la definición correspondiente y el número total de ejemplos. Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
to:
Para cada verbo consultado, se ofrece la correspondiente definición y el número total de ejemplos registrados en el corpus. Al igual que sucede en el [[InformeVerbos |Informe de verbos]], téngase en cuenta que los datos ofrecidos en "Perfil combinatorio" remiten siempre a un nivel lexocográfico concreto (i.e. entrada verbal, acepción o subacepción).
Added lines 13-14:

Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
Added lines 13-14:

'''2. Tabla de resumen'''
Changed line 12 from:
%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
to:
%center%%width=100pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
Added lines 11-12:

%center%%width=80pct%Attach:Perfil_Figura1.jpg |'''Figura 1'''
Changed line 10 from:
Para el verbo consultado (lema, entrada, acepción o subacepción), se ofrece la definición correspondiente y el número de ejemplos. Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
to:
Para el verbo consultado (lema, entrada, acepción o subacepción), se ofrece la definición correspondiente y el número total de ejemplos. Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
Changed lines 10-11 from:
En este apartado se ofrece
to:
Para el verbo consultado (lema, entrada, acepción o subacepción), se ofrece la definición correspondiente y el número de ejemplos. Al pinchar en el verbo consultado se accede al [[InformeVerbos | informe]] de ese verbo.
Changed lines 3-4 from:
La pantalla de "Perfil combinatorio" permite consultar datos cuantitativos sobre diferentes aspectos de los argumentos de un verbo. Se pueden distinguir tres apartados:
to:
La pantalla de "Perfil combinatorio" permite consultar datos cuantitativos sobre diferentes aspectos de los argumentos de un verbo. Se pueden distinguir dos apartados:
Changed lines 6-10 from:
* (2) Resumen cuantitativo
to:
* (2) Tabla de resumen

'''1. Información general'''

En este apartado se ofrece
Changed lines 3-7 from:
La pantalla de "Perfil combinatorio" permite consultar datos cuantitativos sobre diferentes aspectos de los argumentos de un verbo. Concretamente, se pueden distinguir tres secciones
to:
La pantalla de "Perfil combinatorio" permite consultar datos cuantitativos sobre diferentes aspectos de los argumentos de un verbo. Se pueden distinguir tres apartados:

* (1) Información general
* (2) Resumen cuantitativo

Changed lines 1-3 from:
!Perfil combinatorio
to:
!Perfil combinatorio

La pantalla de "Perfil combinatorio" permite consultar datos cuantitativos sobre diferentes aspectos de los argumentos de un verbo. Concretamente, se pueden distinguir tres secciones
Added line 1:
!Perfil combinatorio