ID: 146223
Autor:
Obra: El habla de la ciudad de Madrid. Materiales para su estudio
Publicación: Esgueva, Manuel y Margarita Cantarero (eds.), Madrid, CSIC (Miguel de Cervantes), 1981
Texto contextualizado: quiere decir, que aparte de las traducciones, una persona, digamos más, más o menos culta ¿eh?, entonces ...V..., que le guste el arte de la lectura, entonces va a, por ejemplo, una traducción de «Archipiélago Gulag» y ve que es muy mala ¿no?, entonces no lo lee; pero digo que, una persona, pues, no sé, una una persona de la calle va al libro, y no le importa en absoluto la traducción. MAD:296.18

VER I.2 - (Fig.) Constatar o comprobar [alguien] [una idea, una situación o un hecho]
Clase: Percepción    

PREDICADO
VER
Activa 
  Coordinada 
Declarativa Afirmativa 
Presente indicativo  
ARGUMENTOS
 ( )
3ª sg 
A1 Veedor (Perceptor) 
Animado 
SUJ(S)
   
  
 
 
0
 ser 
 
A2 Visto (Percibido) 
Proposicional 
ODIR(D)
  CL. que +ind. 
 Singular 
 
 
1
Orden: inicial pre-V V post-V

Esquema: S D Subesquema: San Dcqi Orden: VDX



Otras cláusulas del mismo verbo: Cláusula anterior          de 3608